一位给自己注射了350万年前细菌的科学家说,这些细菌赋予了永生

0 Comments

Scientist who injected himself with 3.5 MILLION year old germs says they give ETERNAL LIFE

A RUSSIAN scientist claims he has cracked the secret of ETERNAL LIFE after injecting himself with primordial GERMS.

一位俄罗斯科学家声称,在注射了原始细菌后,他破解了永生的秘密

By 作者NICK GUTTERIDGE 尼克 · 古特里奇PUBLISHED: 发表时间: 07:45, Fri, Oct 2, 2015 07:45,星期五,2015年10月2日 | UPDATED: | 更新:09:01, Fri, Oct 2, 2015 09:01,星期五,2015年10月2日1Comment sectionCopy link

Dr Anatoli Brouchkov, left, and a microscopic view of the bacteria, rightIG/Siberian Times

Ig/西伯利亚时报Dr Anatoli Brouchkov claims he has found the secret to immortality 博士宣称他已经找到了长生不老的秘密

Chemist Anatoli Brouchkov says he has taken on superhuman abilities since giving himself a dose of the 3.5-million-year-old bacteria. 

化学家阿纳托利 · 布鲁奇科夫说,自从给自己注射了一剂这种有350万年历史的细菌之后,他就拥有了超人的能力。

The microscopic organisms, which were discovered in the Siberian permafrost, began their lives a million years before the first human beings evolved. 

在西伯利亚永久冻土层中发现的这些微生物,比第一批人类早了一百万年。

Some scientists believe that their ability to regenerate cells could hold the key to a raft of miracle cures, even including one for death itself. 

一些科学家相信,他们再生细胞的能力可能是一系列奇迹治疗的关键,甚至包括治疗死亡本身。

Dr Brouchkov, the head of the Geocryology Department at Moscow State University, first injected himself with the bacteria two years ago. 

莫斯科国立大学地理学系主任布鲁奇科夫博士两年前首次给自己注射了这种细菌。

He claims he has not had flu since, and that he has also been able to work harder and longer without getting tired. 

他声称自从年以来他就没有得过流感,而且他也能够更加努力地工作更长时间而不感到疲倦。

A microscopic view of the bacteriaSiberian Times

西伯利亚时报The bacteria have survived for 3.5 million years 这种细菌已经存活了350万年

He said: “I started to work longer, I’ve never had a flu for the last two years. 

他说: “我开始工作的时间更长了,过去两年我从未得过流感。

“After successful experiments on mice and fruit flies, I thought it would be interesting to try the inactivated bacterial culture.

“在对老鼠和果蝇进行了成功的实验后,我认为尝试灭活细菌培养会很有趣。

“If we can find how the bacteria stays alive we probably would be able to find a tool to extend our own lives.” 

“如果我们能找到细菌是如何保持活性的,我们或许就能找到一种工具来延长我们自己的生命。”

The bacteria, named Bacillus F, has remained alive in permafrost for millions of years.

这种被命名为芽孢杆菌 f 的细菌在永久冻土中存活了数百万年。

It was discovered by Dr Brouchkov in 2009. He claims trace amounts of it can be found in Siberia’s tap water supplies, which he says could explain why people from the region live longer lives. 

2009年,布鲁科夫博士发现了它。他声称在西伯利亚的自来水中可以找到微量的这种物质,他说这可以解释为什么这个地区的人活得更长。https://www.youtube.com/embed/lv0_Cu0FcPA

He said: “The permafrost is thawing, and I guess these bacteria get into the environment, into the water, so the local population, the Yakut people, in fact, for a long time are getting these cells with water, and even seem to live longer than some other nations. So there was no danger for me.

他说: “永久冻土正在融化,我猜想这些细菌进入了环境,进入了水中,所以当地人,Yakut 人,事实上,很长一段时间以来都在用水来获取这些细胞,甚至看起来比其他一些国家的人活得更长。所以对我来说没有危险。

“But we do not know yet exactly how it works. Perhaps there were some side-effects, but there should be some special medical equipment to spot them.

“但我们还不知道它到底是如何工作的。也许有一些副作用,但应该有一些特殊的医疗设备来发现它们。

“Of course, such experiments need to be conducted in clinic, with the special equipment and statistics.

“当然,这样的实验需要在临床上进行,用专门的设备和统计学。

“Then we could say clearly about all the effects.” 

“这样我们就可以清楚地说明所有的影响。”

A test tube containing the bacteriaSiberian Times

西伯利亚时报Dr Brouchkov says he has not had the flu since injecting himself with the germs 布鲁奇科夫医生说,自从注射了病毒后,他就没有得过流感

I started to work longer, I’ve never had a flu for the last two years

我开始工作的时间更长了,在过去的两年里我从来没有得过流感

Dr Anatoli Brouchkov

Anatoli Brouchkov 博士

Scientists have already experimented on animals with the bacteria, with results showing it has miracle properties which can boost fertility. 

科学家们已经在动物身上进行了这种细菌的实验,结果显示它具有神奇的特性,可以提高生育能力。

In one test female mice injected with Bacillus F were able to have babies after their reproductive processes had shut down. In another, the bacteria appeared to help plants heal themselves. 

在一项试验中,注射了芽孢杆菌 f 的雌性小鼠在其生殖过程停止后能够繁殖后代。在另一个实验中,这种细菌似乎可以帮助植物自我修复。

Epidemiologist Dr Viktor Chernyavsky called the discovery of the bacteria a “scientific sensation”, adding that it could probe to be the “elixir of life”. 

流行病学家维克多 · 切尔尼亚夫斯基博士称这种细菌的发现是一种“科学感觉” ,并补充说它可能是“生命的长生不老药”。

He said: “The bacteria gives out biologically active substances throughout its life, which activates the immune status of experimental animals.” 

他说: “这种细菌一生中都会产生生物活性物质,从而激活实验动物的免疫状态。”

RELATED ARTICLES

相关文章

The bacteria was discovered in ancient permafrost at a site known as Mammoth Mountain in Siberia. It was also found in the brain of an woolly mammoth carcass preserved in the ice. 

这种细菌是在西伯利亚猛犸山的古永久冻土层中发现的。在一只保存在冰中的猛犸象的大脑中也发现了这种物质。

Scientists claim that a third strain of ancient bacteria is capable of eliminating cellulose molecules.

科学家宣称第三种古细菌能够消除纤维素分子。

Dr Brouchkov said: “We want to understand the mechanisms of the protection of genome, the functioning of the genes.

布鲁奇科夫博士说: “我们想了解基因组的保护机制,基因的功能。

“The key question is what provides the vitality of this bacteria, but it is as complicated as which human genes are responsible for cancer and how to cure it. 

“关键的问题是,是什么为这种细菌提供了生命力,但这个问题和人类基因导致癌症以及如何治愈癌症一样复杂。

“This bacteria was isolated from the outer world in ice, so we are quite sure that this bacteria was kept in the permafrost for such a long time.

“这种细菌是从外部世界的冰中分离出来的,所以我们非常肯定这种细菌在永久冻土中保存了这么长的时间。

Two mice in a lab testGETTY

盖蒂图片社The bacteria have had astonishing effects on mice in lab tests 在实验室测试中,这种细菌对小鼠产生了惊人的影响

He added: “I would say, there exist immortal bacteria, immortal beings. They cannot die, to more precise, they can protect themselves.

他补充说: “我会说,存在不朽的细菌,不朽的存在。他们不会死,更确切地说,他们可以保护自己。

“Our cells are unable to protect themselves from damage. These bacteria cells are able to protect themselves.

“我们的细胞无法保护自己免受损害,这些细菌细胞能够保护自己。

“It would be great to find the mechanisms of protection from ageing, from damage and to use them to fight with our ageing. 

“如果能找到防止衰老、防止损害的机制,并利用这些机制与我们的衰老作斗争,那就太好了。”。

“It’s is the main riddle of mankind and I believe we must work to solve it. Now we have a key, ancient bacteria, which scientists have found in an extreme and ancient environment.”

“这是人类的主要谜团,我相信我们必须努力解决它。现在我们有了一种关键的古老细菌,科学家们在一个极端古老的环境中发现了它。”

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注